Lya de Putti
I think the text translates to – ‘bobbed hair helmets 4everrrrrrrr!!!’
acutally, according to Psychrophile…
‘Das Leben lieben und den Tod nicht scheuen.’
It’s a verse from a poem by Carl Streckfuß:
‘Not to rejoice in good fortune, not to despair in a storm,
To bear the unavoidable with dignity,
To be just, to delight in beauty,
To love life and not to shun death,
And to believe firmly in God and the future
Means to live and to rob Death of its bitter sting.’